High Touch
High Touch est le 12ème opening japonais et le 3ème de la DP. Il commence par le AG095.Elle est chanté par Rika Matsumoto, la doubleuse de Sacha (jp) et Mégumi Toyoguchi, la doubleuse de Aurore (jp). "High Touch" signifie "Les 5 hauts ", sûrement en référence au 5 héros principaux Sacha, Aurore, Pierre, Pikachu et Tiplouf.
Résumé

Les perles et les diamants se dirigent vers la caméra, et les visages des héros apparaissent en flash-back.
Le logo-titre apparait.
Sacha et Co courent sur une plaine. Ensuite, ils sont sur un bateau, avec tous les Pokémon de leur Team.
Pierre prépare le diner et les Pokémon respirent la bonnes odeurs qui émane de la casserole.
Tout le monde regardent le match entre Pikachu et Tiplouf.
Sur une diaporama, Sacha et Aurore regardent leurs rivales, Zoé et Paul.
Aurore pousse Sacha, et celui-ci lui fait signe de la main qu'il va bien.
Tous les regardent le nouveau levé de soleil.
Ils courent sur la carte, et la caméra montre Aurore et Sacha qui se tapent la main.
Les personnages secondaires font leur apparition.
Deux par deux, les Pokémon se retournent vers la caméra.
Et une nouvelle fois, la Team Rocket s'envole vers d'autres cieux.
La Team Galaxie apparait. Coatox sort de sa Pokémon et Hélio apparait comme font. Ensuite, c'est J qui apparait sur son Drattak.
Chacun à leur tour, les Pokémon de Sacha envoie leur meilleur attaque vers la caméra.
Sacha et Co courent de nouveau sur la carte.
Régigigas prépare un Ultralaser et l'envoie en direction de Darkrai, qui n'a aucune blessure.
Et finalement, Sacha et Co font la pose.
Lyrics
Japonais | Français |
---|---|
Hey Hey Hey ! | Hey Hey Hey ! |
Hey Hey Hey ! | Hey Hey Hey ! |
Kenka naka naori mata kenka | Nous nous battons, nous nous réconcillions et nous nous battons à nouveau |
Iitai koto ippai arukedo | Il y a tellmement de choses que j'aimerai te dire |
Ichiban wa... ... | Mais avant tout... ... |
"Ite kurete arigatoo!" | "Merci à toi d'être là!" |
Tabi wa michizure yo wa nasake | Compagnons de route, compassion dans le monde |
Wakatta you na kao shiteru kedo | Je dis que je comprends toutes ses chose, mais |
Hontoo wa... ... | La vérité... ... |
"Ite kurete ureshii!" | "Je suis content que tu sois prêt de moi!" |
Naisu paatenaa! | Nice Partner (Bon partenère) |
Naisu raibaru ! | Nice Rival (Bon rival)! |
Oshite ageru yo | Je pousserai en avant |
Hippate ageru | Je te tirerai en retour |
Miageru taiyo nandaka mabushikute | Le soleil semble si lumineux quand je le regarde |
Hey Hey Hey ! | Hey Hey Hey ! |
Umaku ittara hai tacchi! | Si tout va bien, High Touch ! |
Hey Hey Hey ! | Hey Hey Hey ! |
Hekonjatte mo motodoori | Si nous sentons ce sentiment, nous reviendront ! |
Issho naraba | Tant que nous sommes ensemble |
Akirameru no wa hayai ze! GO GO GO! | Je n'abandonnerai pas si facilement! GO GO GO ! |
Hey Hey Hey ! | Hey Hey Hey ! |
Umaku itta ne hai tacchi!! | Tout c'est bien passé, alors High Touch!! |
Hey Hey Hey ! | Hey Hey Hey ! |
Batoru aite to Hando Sheiku! | Serrons la main de nos adversaires ! |
Issho naraba | Tant que nous sommes ensemble |
Motto tooku ni ikeru ze! GO GO GO! | Nous pouvons changer le futur si l'on y croit ! GO GO GO! |
GO GO GO! GO GO GO ! | GO GO GO! GO GO GO ! |
Recherche
Communauté Pokébip
Journal des rédacteurs
Réseaux sociaux
Calendrier
Console | 5 juin 2025 |
Nintendo Switch 2 | |
Jeu | Inconnue |
iOS Android Switch | Pokémon Champions |
Jeu | Fin 2025 |
Switch Switch 2 | Légendes Pokémon : Z-A |
Partenaires
Publicité