Informations douteuses : attention ! [edit 16h20]
Certains noms "français" circulent pour Lickilicky (évolution d'Excelangue), Magnezone (évolution de Magneton), Mamoswine (évolution de Cochignon) et Porygon-Z (évolution de Porygon2). Leur traduction en français semble bien douteuse et c'est pour cela que je ne les mettrai pas ici. Nous aurons vraisemblablement la confirmation ou l'infirmation de ces noms très prochainement !




Edit by LG~Nimbus : Les véritables noms français de ses pokémon semblent être :

Lickilicky devient Coudlangue
(coup de langue)
Voir la fiche sur le pokédex

Magnezone reste Magnezone
Voir la fiche sur le pokédex

Porygon-Z reste Porygon-Z
Voir la fiche sur le pokédex

Mamoswine devient Mammochon
(mammouth + cochon)
Voir la fiche sur le pokédex
Source : Pokémon-Trash
par Thoranix, le 17/06/2007 à 14:04

Recherche
Communauté Pokébip
Journal des rédacteurs
Réseaux sociaux
Calendrier
Console | 5 juin 2025 |
Nintendo Switch 2 | |
Jeu | Inconnue |
iOS Android Switch | Pokémon Champions |
Jeu | Fin 2025 |
Switch Switch 2 | Légendes Pokémon : Z-A |
Partenaires
Publicité