Pikachu
Pokébip Pokédex Espace Membre
Inscription

Shamroc [OS] de Xabab



Retour à la liste des chapitres


Evaluation de Aegir

Expression


Au niveau de la forme, ton texte est bien écrit sans pour autant que le style soit transcendant pour un OS. Tu as bien adapté le niveau de langue au genre que tu as voulu adopter pour cette fic, à savoir le conte. Je te suggère simplement de faire attention à certaines de tes constructions qui ont tendance à être maladroites comme ici : « Il me remercia de l'avoir aidé à se rendre compte de la peine de la forêt et me demanda de rentrer chez moi, qu'il couvait ma demeure et la bénissait ». La deuxième proposition n'a aucun lien avec le sujet de la première, donc c'est à corriger. Mis à part ça, on te lit sans difficulté je te rassure.

Histoire


L'histoire est assez originale dans la mesure où tu as adopté sans complexe le genre très enfantin du conte pour traiter de thèmes assez graves (bien que classiques) tels que le rapport qu'entretient l'homme moderne avec son environnement. Oui, tout cela est très intéressant.

Il y a tout de même de gros soucis dans ton récit. Pour commencer : où est le fandom ? Tu sous-exploite dramatiquement les pokémons au point que mis à part le majaspic qui surveille les deux enfants, ils sont pratiquement absents d'autant que tu ne définis pas ce qu'est exactement le Shamroc à part « un dragon de lierre ». Si le majaspic du vieil homme est le dragon de lierre, il aurait fallu le préciser. Si ce n'est pas le cas, il aurait fallu le préciser également. Je pense donc que tu m'as compris : ton récit manque de clarté, ce qui fait que la chute que tu tentes de faire au moment de l'épilogue tombe à plat dans la mesure où tu instille le doute chez le lecteur sur la véritable identité du vieil homme tout en ne levant jamais vraiment l'ambiguïté à ce sujet. Le problème est encore plus marqué pour la femme du vieil homme dans la mesure où ce que tu sous-entends invalide la thèse du dragon de lierre incarné par le vieillard. Le résultat est donc assez décevant, ce qui est d'autant plus regrettable que mis à part ça la structure du conte rend le récit en lui-même très agréable à lire par ailleurs.

Personnages


Je n'aurais pas grand-chose à dire au sujet des personnages dans la mesure où les personnages-clés de ta fic, à savoir le vieil homme et sa femme, sont des monuments d'ambigüité du début à la fin du récit qui ne nous permettent pas de les appréhender à leur juste valeur. C'est frustrant parce qu'on sent que tu veux faire d'eux quelque chose d'intéressant mais tu ne parviens jamais à aller au bout de tes idées (ou plus exactement, ce que j'interprète de tes propos quelque peu sibyllins). Au niveau des deux enfants en revanche, ils jouent leur rôle comme il se doit donc je n'aurais rien à redire à leur propos.

Avis


Tu m'auras sans doute compris : je n'ai pas vraiment aimé ta fic. Je ne l'ai pas détestée non plus. Elle manque de clarté dans les explications et souffre d'un épilogue qui pose beaucoup plus de questions qu'il n'en résout. On sent pourtant un travail de réflexion derrière ton histoire, d'autant qu'elle est bien écrite dans l'ensemble, mais c'est beaucoup trop maladroit et surtout confus pour que l'on retienne vraiment quelque chose de ton histoire. A retravailler donc, ou plus exactement dans ton cas, à expliciter.

1 chapitres lus, évalué en 02/2014

Note : 12.6 / 20


Evaluation de MM-Blue

Expression


L'expression est correcte, c'est fluide et il n'y a pas de difficulté à te lire. Par contre, je trouve les passages du présent (donc ceux avec les petits enfants) bien mieux écrit que le conte du vieillard... Surtout au début (car j'ai eu l'impression que ça se détériorait sur la fin)! Ça m'a donné une sensation bizarre, car au début, la forme de tes phrases, la syntaxe, la qualité des descriptions (surtout la première partie, avant le début du conte) m'a vraiment enchanté et puis arrive le récit du grand-père et à partir de la description de la ville, POF, le niveau chute: les descriptions sont moins travaillées, plus maladroites... Et donc, sans te mentir, j'ai eu une énorme déception. Ton style en début de récit est superbe, mais il se détériore au fil de l'histoire et on se demande "Pourquoi?" Malgré tout, ça reste bon et bien! C'est juste que tu mets le niveau très haut niveau description tout au début du récit, et après, ça part un peu en cacahuète... Dernière remarque: "autant que ma femme qui dont le sang coulait au rythme de la sève des arbres", je trouve ici le "qui" superflue. Il y a d'autres petites maladresses vers la fin aussi mais celle-là a été pour moi la plus choquante.


Histoire


Alors au début, j'étais vraiment très emballée (pour ton style d'écriture qui promettait un bon récit) et de fil en aiguille, l'histoire se dévoile et bon, pour être franche, la fin m'a laissé sur ma faim (ohoh)! Donc je m'explique: déjà, le début, super. Le grand-père qui interagit avec ses petits-enfants, les descriptions très détaillés, complètes, ça rend ça trop mignon et ça dégage un réalisme fou (je m'imaginais vraiment la tête des deux petiots: leurs petites mimiques et tout)! La première partie de l'histoire, ça va. Comme dit plus haut, j'ai senti se dégrader ton style à partir du moment de la ville: ça devient rapide, plus de grandes descriptions, le gamin a quinze ans et va se construire une cabane au fond de la forêt avec l'inconnue de la veille (j’exagère le résumé, c'est voulu, pour te montrer quand même que ton texte commence à perdre de sa logique à ce moment-là, alors que le début se veut très réaliste)! Le passage avec Edward, ça va, celui où sa bien-aimée crache du sang, arg, j'ai moins apprécié. A nouveau un passage présent très bien conté, les descriptions reprennent du poil de la bête: est-ce de faire interagir les enfants qui te permet ce genre de descriptions fourni? (car c'est quelque chose que j'ai remarqué: quand tu écris les passages des enfants, tout devient plus réaliste et plus "terre à terre". Pourtant, ce sont des enfants, ça devrait être l'inverse!) Là, le conte devient pompeux, je trouve que c'est expéditif et ça devient tiré par les cheveux. Le passage où les enfants trouvent la stèle rehausse le niveau, on s'attend à un retournement de situation, sachant que le vieux aime bien inventer ces histoires en les faisant passer pour ses vraies aventures (c'est dit au début de ton récit)! Mais le conte s'enfonce. Le passage avec le Shamroc a été pour moi imbuvable: autant au début, ça allait, mais quand celui-ci rentre en mode furie, et qu'après il s'en veut... non. Tout ce passage-là est à revoir: c'est un légendaire quand même! Il devrait avoir un minimum de retenue (tu dis qu'il "s'emporte"), ne lui fais pas en plus avoir des remords après, ça ne sert à rien! Bon, on va dire que ça, c'est lié à la révélation de la fin... D'ailleurs, parlons-en de la fin! Le passage où les enfants s'en vont est très bien (quand je dis que c'est les enfants qui motivent tes meilleurs passages!), après, c'est le festival du "jeté de prétexte à l'histoire". Et c'est tellement décevant. Le vieillard qui se révèle ne pas être un vieillard mais le Shamroc lui-même, et finalement, sa femme, la forêt? (ou plutôt l'arbre qui "semble toucher le ciel".) Et ils peuvent se transformer en humain? Alors déjà: pourquoi peuvent-ils se transformer en humain? Comment ont-ils eu leur fille? Est-ce que leur fille est humaine (c'est impossible bon dieu!)? Comment le "vieillard qui n'en est pas un" se retrouve dans cette forêt? il dit qu'il n'aurait pas rencontré sa femme, donc l'arbre, si elle ne s'était pas éveillé à sa forme humaine à ce moment-là, mais lui, qu'était-il donc avant? Etait-ce un humain et la femme l'a transformé en Shamroc? Tu vois un peu le couac de ton histoire? C'est que, finalement, tout ce que tu avais écrit pour être réaliste se vautre en beauté devant ce dénouement complètement tiré par les cheveux et vraiment indigeste, de par le nombre de "pourquoi" qu'il impose. Je me serais contenté d'un vieillard qui dit à ses petits-enfants que tout cela est faux, qu'il s'est inspiré de la stèle dans la clairière pour le nom du méchant, qu'il s'est inspiré de quelques faits d'actualité pour la dévastation de la forêt et de quelques légendes pour le dragon de lierre: un truc réaliste, terre à terre, mais tellement plus plaisant que ça. J'avais imaginé aussi que le Shamroc soit sa femme, mais déjà là, ça ne tenait plus debout et ça n'aurait rien arrangé. Donc j'ai été déçu, très déçu même! Tu avais là une superbe histoire, le conte d'un vieillard ordinaire pour ses petits-enfants ordinaires mais qu'il aime de tout son coeur, et pour lesquels il invente mille histoires grâce à ses connaissances dues à la sagesse de son âge avancé. Quelque chose de simple, mais tu as cru bon de te lancer dans une histoire de double vie, que ce conte qui était censé n'être qu'une histoire de plus se révèle enfin être la réalité, et que plus que ça: le Shamroc, dont parle le conte, est en réalité le grand-père! Tu as voulu peut-être justifier le conte du grand-père, et donc ton texte à toi, par ce récit-là, pour rendre la chose "plus réaliste", "plus vivante", mais tu n'as fait là que gâcher, à mon humble avis, une histoire qui aurait pu être sobre et épuré, sans pour autant n'en être moins touchante.

Personnages


Je ne vais pas m'éterniser ici, j'ai déjà tout dit au-dessus! La véritable identité du grand-père et de sa femme dégomme tout ce que j'attendais de ton texte (c'est-à-dire de la simplicité et de la finesse), mais les passages avec les enfants, par contre, m'ont enchanté! Tu as su très bien les décrire, que ce soit leurs actions ou leurs émotions et donc ça relève le niveau! Une remarque:
au début, tu dis "L'enfant laissa un sourire se dessiner", quand celui-ci comprend la taquinerie de son grand-père, mais ensuite, tu écris: "[l'enfant] cessa de bouder", ce qui nous fait ici une petite incohérence, et le début est trop bien écrit pour ce genre d'incohérence!

Avis


De la déception, malheureusement. Tu as mis la barre haute avec le début de ton récit, et je m'attendais tellement à mieux! L'histoire du grand-père baisse le niveau de ton texte, que ce soit au niveau de la syntaxe, des descriptions et même de l'histoire en elle-même. C'est trop tiré par les cheveux, et cette fin comme pour justifier tout ton texte, j'ai trouvé ça lourd, sans vraiment de cohérence finalement. Tu serais resté simple, juste pour raconter l'histoire de ce Pokémon imaginaire de façon "réaliste", je pense que tu aurais plus gagné qu'à écrire une fin, un dénouement comme celui-là. Il n'y a pas besoin de ce genre de chose "extraordinaire" qu'un vieillard se révèle en fait un grand Pokémon légendaire qui protège la forêt pour faire de ton texte, de ton histoire, quelque chose de passionnant et d'intéressant; il n'y a pas besoin d'en faire des mille et des cents pour faire d'un récit, un récit exaltant. Des fois, la simplicité paye mieux que l'exubérance. J'augmente ta note légèrement, car il n'y a pas que du mauvais tout de même, mais je pense que tu es capable de mieux.

1 chapitre lu, évalué en 06/2014

Note : 13 / 20