Pour ceux qui m'ont dit "je n'ai pas pu faire le test, je comprends pas les questions réponses" : voilà une petite traduction.
Elle colle pas mot pour mot, parce que j'ai plus traduit les idées que mot à mot.
Et le lien du test :
What pokemon are you ?Question 1
Your (possibly hypothetical) crush unexpectedly asks you out. What do you do?
(La personne sur qui vous avez des vues (possiblement hypothétiquement parlant) vous demande soudaienement de sortir avec lui/elle. Que faites-vous ?)
-Say yes, of course! It's your crush, after all. (Dites oui, évidemment ! C'est l'élu(e) de votre cœur après tout !)
-Reject them. You may like looking at them from afar, but you're not looking for an actual relationship and they need to understand that. (Le/la rejetez. Vous aimer le/la voir de loin, mais vous ne cherchez pas de relation et il/elle faut qu'il comprenne ça.)
-Immediately tell them that you've always liked them too. (Lui dite immédiatement que vous avez l'avez toujours aimé(e) aussi.)
-Ask them if this is a dare or a trick or something. (Lui demandez si c'est un pari, une blague ou quelque chose comme ça.)
-Ask if you can think about it for a while. You're not sure if you're ready for it. (Lui demandez si vous pouvez réfléchir à ça un moment. Vous n'êtes pas sûr(e) d'être prêt(e) pour ça.)
-Accept, but in a humourous, lighthearted manner. You don't want this to be too serious. (Acceptez mais avec humour et détachement. Vous ne voulez pas que ça devienne trop sérieux.)
-Attempt to say yes with moderate success. (Tentez de dire oui, mais en modérant votre succès. (vous vous la jouez pas, quoi, vous montrez pas à quel point vous êtes « yahouuuuu ! Enfiiiiiin !»))
-This couldn't happen; you don't have any crushes and wouldn't get any. (Ca ne peut pas arriver, vous n'avez de vues sur personne, et n'en voulez pas.)
-Stare at them blankly. (Le/la fixez sans réaction.)
Question 2 !
Okay, forget about that last question. Somebody other than your crush, i.e. somebody you don't have any romantic interest in, asks you out. What do you do then?
(Ok, oubliez la dernière question. Quelqu'un d'autre que celui/celle sur qui vous avez des vues, c'est-à-dire quelqu'un pour qui vous n'avez aucun intérêt romantique, vous demande de sortir avec lui/elle. Que faits vous, alors ?)
-Tell them very carefully that they're a nice person but you don't like them that way and it will be better for both of you if you don't date. (Lui dites avec moult précautions qu'il/elle est une personne sympa, mais que vous ne l'aimez pas de cette façon là, et que ce serait mieux pour vous deux si vous ne sortiez pas ensemble.)
-Say yes, but only because you don't want to hurt their feelings. (Dites oui, mais seulemnt parce que vous ne voulez pas blesser ses sentiments.)
-Tell them bluntly that you're not interested. No use sugarcoating things. (Lui dites directement que vous n'êtes pas intéressée. Pas besoin d'euphémiser les choses.)
-Say yes, figuring you might get over your other crush and start to like them if you get to know them better. (Dites oui, en imaginant que vous pouvez en finir avec la personne sur qui vous avez des vues et commencer à aimer celle-ci lorsque vous vous connaîtrez mieux.)
-Get awkward and try to dance around the question, afraid that you'll hurt their feelings if you say no but knowing that you'd get yourself into an uncomfortable situation if you said yes.
(Êtes soudain mal à l'aide et essayer de contourner la question, en ayant peur de heurter ses sentiments si vous dites non, mais en sachant que vous serez vous-même dans une situation inconfortable si vous dites oui. )
-Tell them that you don't really like them that way, but you'll do it anyway if they want. (Lui dites que vous ne l'aimez pas vraiment de cette façon là, mais que vous le ferez quand même si c'est ce qu'il/elle veut. )
-Desperately wish it hadn't happened. (Espérez désespérément que ce ne soit pas arrivé.)
-Stand there and blink before making some sort of attempt to explain the situation. (Ne bougez pas et réfléchissez avant de faire quelque tentatives que ce soit pour expliquer la situation.)
-This couldn't happen. Nobody would ever ask you out. (Ca ne peut pas arriver. Personne ne vous demanderait jamais à vous de sortir.)
Question 3 :
Your country is going to elect a new leader (hypothetically). Are you going to vote?
(Votre pays va élire un nouvau dirigeant (hypothtiquement.) Allez-vous voter ?
-Yes. It is important to let one's voice be heard and you take politics seriously. (Oui, c'est important de faire entendre la voix de chacun, et vous prenez la politique avec sérieux.)
-Yes, but you don't really take it seriously and mostly just like to poke fun at the candidates and vote for Mickey Mouse. (Oui, mais vous ne prenez pas ça vraiment sérieusement, et la plupart du temps, vous préférez vous amuser sur le dos des candidats et voter pour Mickey Mouse. )
-Yes, because the state of the world today deeply worries you and you want to at least attempt to make a difference. (Oui, parce qu'aujourd'hui, l'état du monde vous inquiète profondément et vous voulez au moins essayer de faire la différence.)
-No. All the candidates suck and it won't make any difference who wins; you're screwed either way. (Non. Tous les candidats craignent et peu vous importe qui gagne, vous vous ferez avoir (pour rester poli) quelque soit l'élu.)
-No. You don't care much about politics. (Non, vous vous fichez de la politique.)
-No, because somebody else probably knows better than you which candidate should win and you'd rather just leave it to those people to vote. (Non, parce que d'autres savent probablement mieux que vous quel candidat serait le mieux, donc vous préférer leur laisser à eux le soin de voter. )
Question 4
What would your dream job be?
(Quel serait le travail de vos rêves ?)
-Something that will allow you to stay at home with your family or meet your friends as much as possible. (Quelque chose qui vous permettrait de rester avec votre famille et vos amis autant que possible.)
-Something solid and reliable. (Quelque chose de concret et de fiable.)
-Something very well paid. (Quelque chose de vraiment bien payé.)
-Something having to do with the things you're most interested in and passionate about. (Quelque chose en lien avec ce qui vous intéresse le plus et qui vous passionne.)
-Something that people will admire or respect you for. (Quelque chose pour lequel les gens vous respecteraient et vous admireraient.)
-Something not too challenging. (Quelque chose de pas trop compétitif.)
-You'll take whatever you can get. (Vous prenez n'importe quoi à votre potée.)
-Whatever seems the most fun at the time. (Ce qui vous paraît le plus amusant sur le moment.)
-You haven't really thought about it. (Vous n'avez pas vraiment pensé à ça...)
Question 5
What kinds of Pokémon do you primarily tend to like? (Quel sorte de pokémon vous auriez tendance à aimer, en premier lieu ?)
-Ones that have been valuable to you in competitive battling. (Ceux qui sont valeureux à vos yeux lors des combats.)
-Ones that can hit fast and hard. (Ceux qui peuvent frapper vite et fort.)
-Ones that can take a few hits. (Ceux qui peuvent prendre peu de coups.)
-Ones whose design you think looks good. (Ceux dont le design vous plait.)
-Pokémon that you've used for a while in-game. (Ceux que vous avez utilisé un certain temps dans le jeu.)
-Pokémon that nobody else seems to like. (Ceux que personne d'autre n'aime.)
-You like all of them, really. (Vous les aimez tous, sincèrement.)
-You don't really form much of an opinion on them. (Vous ne vous faites pas vraiment d'opinion sur eux.)
Question 6
When do you feel best? (A quel moment vous sentez-vous le mieux ?)
-When you're with close friends or family. (Quand vous êtes avec vos proches, amis ou famille.)
-At home playing violent video games as a way of release. (A la maison, quand vous jouez à des jeux vidéo violents pour vous détendre.)
-Alone at home with a good book. (Seul à la maison avec un bon livre.)
-When you've just helped somebody. (Quand vous avez aidé quelqu'un.)
-When somebody has given you a compliment. (Quand quelqu'un vous a fait un compliment.)
-At a party where you can blend in and meet new people. (Lors d'une fête où vous pouvez vous mêler aux autres et rencontrer d'autres personnes. )
-When you've won some sort of competition. (Quand vous avez gagné n'importe quelle sorte de compétition.)
-When you've just succeeded at something you've been working on for a long time. (Quand vous venez juste de réussir quelque chose sur lequel vous travailliez depuis longtemps.)
-In bed. (Au lit.)
Question 7
What do you first and foremost look for in a partner? (Qu'est ce que vous recherchez avant tout et principalement chez votre partenaire ?)
-Loyalty. (Loyauté.)
-Being able to laugh and have a good time with the person. (Etre capacble de rire et de passer du bon temps avec cette personne.)
-Something that just 'clicks' about them. (Avoir un déclic pour lui/elle.)
-That they love you. (Qu'il/elle vous aime;)
-All-around getting along with them. (Que l'entourage aille avec lui/elle.)
-Being reasonably well-off. (Qu'il/elle soit raisonnablement riche.)
-You don't want a partner. (Vous ne voulez pas de partenaire.)
-Anything goes. (Que tout aille.)
Question 8
What is the meaning of life? (Quelle est la signification de la vie ?)
-To eat or be eaten. (Manger ou être mangé.)
-To live it to its fullest. (La vivre pleinement.)
-Love and friendship. (L'amour et l'amitié.)
-Forty-two. (Quarante-deux.)
-To pass on your genes and then die. (De transmettre vos gènes et mourir.)
-Life has no meaning. (La vie n'a aucune signification.)
-That's a stupid question. (C'est une question stupide.)
-You don't know. (Vous ne savez pas.)
Question 9
Do you believe in God? (Croyez vous en Dieu ?)
-Yes. There has to be something out there. (Oui, il y a forcément quelque chose là dehors.)
-Yes. You look at all the wonderful things in the world and just know there has to be a divine power responsible for it all. (Oui. Vous voyez toutes ces choses merveilleuses dans le monde et vous savez juste qu'il doit y avoir un pouvoir divin responsable de ça.)
-You hope God exists, but can't really say you believe it very strongly. (Vous espérez que Dieu existe, mais vous ne pouvez pas dire que vous y croyez énormément.)
-No. You see all the evil in the world and come to the conclusion that a benevolent deity would never allow it all to happen. (Non. Vous voyez tout le mal dans le monde et êtes venu à la conclusion qu'une déité bienveillante n'aurait jamais permis que cela se produise. )
-God is dead, and we killed him. (Dieu est mort, et nous l'avons tué.)
-Yes, and he has a great sense of humour. (Oui, et il a beaucoup d'humour.)
-No, but you are a devout Pastafarian. (Non, mais vous êtes dévolu au grand
Monstre en Spaghetti Volant.)
-No. There is no good reason to believe there should be one, and science is slowly rendering religion obsolete. (Non, il n'y a aucune raison de croire qu'il y en ait un, et la science rend progressivement la religion obsolète.)
-You're agnostic or don't think about it much. (Vous êtes agnostique, ou vous n'y pensez pas plus que ça.)
Question 10
Why are you taking this personality test? (Pourquoi avez vous fait ce test de personnalité ?)
-You stumbled upon it from a link and wanted to see what you'd get. (Vous êtes tombé dessus en suivant un lien et vouliez voir ce que vous alliez obtenir.)
-Somebody asked you to take it, so you did. (Quelqu'un vous a demandé de le faire, donc vous le faites. )
-You were hoping you'd get a Pokémon you liked. (Vous espériez obtenir un pokémon que vous aimez.)
-You were just bored and had nothing better to do. (Vous vous ennuiiez et n'aviez ien de mieux à faire.)
-You just suddenly wanted to take a personality test, so you searched for one. (Vous vouliez soudainement faire un test de personnalité, donc vous en avez cherché un.)
-You're trying to figure out how it works. (Vous essayez de voir comment il fonctionne.)
-You enjoy personality tests in general. (Vous aimez les test de personnalité en général.)
-You don't really know. You were just browsing the site and this was the next section you came to. (Vous ne savez pas vraiment. Vous erriez sur le site, et ce test fut la section suivante sur laquelle vous êtes venus.)