Dans ce blog il y aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa : Vous regarderez vous même.
J'ai oublié de poster mon article... : I'm come back !
C'est horrible parce que j'avais écrit pleins de truc en fait. Et c'est comme s'il n'avait jamais existé.
Comme on me l'a fait justement remarqué ma vie est beaucoup moins intéressante depuis que je suis partie au Japon.
Et d'une certaine façon c'est incroyable n'est-ce pas ?
Je dois avoué que j'adorais le Japon et était du genre à me dire : "si c'est pas japonais ça vaut pas le coup d'existé".
Et ben après une année au Japon je revois le concept quand même.
J'adore toujours autant le Japon et j'apprécie le fait que les japonais se donnent toujours à fond (c'est la raison pour laquelle je doute fortement de la nouvelle génération de mangaka française...) mais bon il y a des trucs faut savoir se dire quand c'est du grand n'importe quoi.
... Exemples ^_^
Situation :
Nous sommes en réunion du club de musique au milieu de la réunion un élève (souffrant d'anémie) se lève et part (techniquement partie chercher des médicaments non ? Il a rien dit), au bout d'une demi heure, il revient pas, au bout d'une heure, toujours pas...Et la réunion se termines...
Ses affaires sont toujours dans la salle, et toit tu te demandes si il s'est pas évanouie quelque part... Donc tu demandes aux "sempais" du club (élève supérieure d'une année par rapport à toi : Plus haut que toi dans la hiérarchie de l'école). où il est ?
Personne ne sait vraiment ni même avait remarqué qu'il était pas là.
A partir de ce moment, un élève anémique a disparu pendant deux heures en laissant ses affaires dans la salle du club, que faisons nous ?
a) Paniquez et appelez un hôpital, la police, la famille, et dire qu'il a été kidnappé.
b) Essayez de le joindre sur son portable, et s'il ne réponds pas vérifié sa présence à l'infirmerie pour être sûr.
c) Continuez par l'entraînement comme c'était prévu et faire comme si ne rien n'était.
Et la bonne réponse est...... la C mesdames et messieurs ... Oui, oui, la C c'est pas une blague...
Ils en avaient rien à battre, plus tard quand j'ai du partir je l'ai vu sortir du placard... Oui, il est assez grand c'est là où on range les partitions les tenues les machins comme ça, il était blanc comme un linge il a prit ses affaires et c'est cassé...
Réaction du club : Aucune !
C'est quand même flippant, qu'est-ce qui se passes si en évitant un vélo tu sautes dans les buissons, (parce que de l'autre côté de la route des dames bloques le passage.) et que tu es sur le point de passer par-dessus les buissons et tombaient sur la route.
Les dames vont restés stoïques..?
Bah non je suis bête elles vont forcément crier : " KAWAII~ " (= Mignonne)
et vous l'aurez deviné c'est malheureusement du vécu... Ils sont un peu trop spéciaux parfois.
Je vais pas tout vous dire j'en garde pour la prochaine fois mais vous l'aurez deviné le problème du Japon c'est pas d'être différent des mangas... C'est en fait d'être TROP semblable au mangas.
Et voici-! Une citation qui restera dans l'histoire.
PS : Mon écriture est de plus en plus déplorable j'en suis navrée mais je n'ai pas réellement écrit français depuis un bon bout de temps, alors désolé, j'espère que ce seras compréhensible.
Article ajouté le Mardi 11 Mars 2014 à 15h44 |
12 commentaires
Ha ha ! Les fêtes au Japon...
C'est marrant... Noël je me suis levé le matin pour aller à l'école et faire du ménage... Ensuite c'était une journée normal... Et le Nouvel An je me fais chier parce que ils font la fête le premier...
Voilà, vous devez avoir perdu trente secondes de votre vie en lisant ce message, alors que moi j'ai gagné trente secondes de la mienne en l'écrivant.
Alors comment ça c'est passé chez vous ?
Article ajouté le Mardi 31 Décembre 2013 à 12h09 |
5 commentaires
"My Magical Cosplay Café"
Il s'agit d'un jeu... Qui a été développé par soit des japonais soit par des anglais avec l'esprit aussi tordu.
C'est dans le style Visual Novel et la seule Good Ending du jeu c'est que le héro devient un Break Danceur.
A partir de là je vous laisse imaginé à quoi ressemble le jeu avec un département de police nommé "Incroyable coïncidence" dedans.
Vous pouvez le trouver gratuitement ici (http://www.sakevisual.com/magicos.html) avant que je vous SPOIL dangereusement toutes les fins sinon suivait la logique de ce jeu. :
En fait je me doutais pas du niveau du jeu avant la première ending... Je me disais même c'est facile et pour cause...
C'était une histoire banal, avec un héro bannal et un peu cynique, sans petite amie, des filles mignonnes et un rêve d'une soi-disant promesse d'enfance avec une fille dont il a oublié le visage...
Ha ha ! Vous laissez pas berné ...
Donc le héro te fais des présentations plutôt amusantes sur les protagonistes principale en te laissant échappé un maladroit "Pourquoi je fais des présentations de personnes que je connais oui que je bosse avec elle depuis plusieurs mois."
Donc dans les Endings WTF qui te débloque une illustration tu as dans l'ordre des screens.
Une jolie fille classe en Kimono dont depuis le début le héro dit qu'elle est magnifique, elle va se retrouver être un travestit chevalier protégeant (et d'ailleurs t'effaces la mémoire à chaque fois que tu découvre leurs identités si tu n'es pas embarqué par la police) une Magical girl (au nom imprononçable) qui dans une autre Ending (alors qu'elle est censé avoir 18 ans et être ta collègue de travail) se retrouve être ta petite sœur et qui a 10 ans combattant l'amie d'enfance voulant en fait te sacrifier pour que tu deviennes un monstre détruisant l'humanité.Et là tu te dis que tu aurais mieux fat d'être un Break Danceur.
Mais la dernière Ending que tu penses à débloquer t'explique tout et elle te révèle aussi que en fait tu es un utilisateur de Time-X (pouvoir de voyager dans le passé) pourquoi Time-X parce que c'est plus classe comme ça. (Je déconne pas c'est vraiment ce qu'il y a marqué).
[color=blue] Comment ça vous avez pas suivit ? Et bah je peux plus rien pour vous c'était facile pourtant. Et je crois que la meilleur conclusion de cet article est : [/blue]
WTF ?!!!
Article ajouté le Dimanche 29 Décembre 2013 à 10h39 |
4 commentaires
Et donc comme chacun a pu le remarquer : Oui... J'ai regardé "Summer Wars".
Si si, car c'est ce film qui m'a définitivement décidé pour ça.
J'avais envie de le regarder depuis un bon moment maintenant que j'y pense... Depuis que Asuna Neko Chan l'a vue et que les pubs passaient à la télé. Je crois qu'il vient de l'été 2003 ou 2007.
Et j'ai enfin eu l'occasion de le regarder, tandis que je m'ennuyais, super film où n'importe qu'elle famille pourras se reconnaître et les gosses sont géant.
Je dois avoué que le scénario était extrêmement prévisible, mais après pour moi un film japonais, c'est un peu comme... Chais pas... Vos parents qui regarde le dernier "Wolwerin" et qui ont devinés qui étaient dans le robot géant au bout de 30 secondes du film. Alors que vous vous aviez même pas compris que il y avait quelqu'un dans le robot géant.
C'est parce qu'ils ont eut leur enfance bercée par ça...
Alors bref pour en revenir à ce film, il y a cette question existentielle que chacun qui a regardé un film japonais, un drama, un manga où simplement pu voir une vidéo sur le Japon a dû se poser : à part "WTF ?!!" ou "???".
Je parle évidemment de "À quoi ça sert ?" parce que si on regarde bien, World Cup Japan 3, ou le drama de Spiderman, la fin de Gigi, ou le fait qu'ils détestent allez à l'hôpital et que même si ils ont des symptômes comme une crise d'épilepsie et 38,5°C de fièvre ils se disent : " C'est un rhume" et vont dormir.
(Vraie j'ai vue ça à la télé, et ça a même pas choqué Masae, elle était juste choqué par le fait que la fille avait en fait développé une maladie super grave... -_-|||)
THE véritable question quand-même c'est : À quoi ça sert ? Sérieux, à quoi ça leur sert ???
Je veux dire vous pourrez vous demander ça dans n'importe qu'elle animé et c'est encore plus flagrant dans ce film... La moitié du film ne sert à rien. C'est sympa, mais elle sert à rien. Pour vous faire comme spoiler que ce que vous verrez dans n'importe quel trailer, et que n'importe qui peut deviner.
Mec gentil --> Se fait accusé à tort. Mais au milieu du film non seulement tu vas t'apercevoir qu'il s'est fait accusé vraiment à tort*, mais en plus l'histoire qui portait sur ça va carrément dévier et oublié ça. Et pour finir, la question que tu vas te demander c'est "Pourquoi ?" désolé de vous l'apprendre, mais comme n'importe qu'elle " Pourquoi ? " de tu cherches une logique là où il y en a pas et bah tant pis pour toi.
Et donc la moitié du film a était mise dans l'oublie...
Ensuite,au début du film ils vont vous présenter "Deux gardiens Spirituels". Tu t'attendes à ce qu'ils servent à quelques choses, maiiiiiiis non. Tu sais pas pourquoi ils sont là, où à quoi ils servent... Personne ne l'explique. Tu sais pas...
Ah si c'est vrai dans un moment crucial du film ils vont donnés un objet rare comme les pokémons... Il est bien ils brillent ils changent le personnage en super dieu ... Ouais cool... Ok, ça brille... C'est bien... Mais j'ai une petite question : À part briller, tu sers à quoi ? Parce que personne n'a vu de changement à part le fait que Youpi !!! Je suis une magical girl... Mais sans pouvoir... Et sans costumes roses bonbons... Ni avec une mission spécial, et je continue de jouer au carte comme je faisais avant... Eeeeet non mon coup n'est pas double, il est juste lumineux...
Ouais... Mais même les personnages du films ils sont là " J'ai pas tout compris"... Merci si toi qui est dans le film tu comprends pas.... Alors Nous..!
Sérieusement, j'adore ce film, mais si je sais pas parce que j'ai une logique européenne... Mais il y a des trucs qui m'échappes.
Article ajouté le Lundi 09 Décembre 2013 à 06h50 |
6 commentaires
Deuxième chansons de Ib
N'oubliez pas de regarder la description ^^
Article ajouté le Samedi 07 Décembre 2013 à 13h03 |
0 commentaire
Fan de Ib Bonsoir : Voici ma première chanson traduite sur le thème.
Et si je me goure pas elle est inédite \o// (la traduction.)
Article ajouté le Vendredi 06 Décembre 2013 à 07h12 |
0 commentaire
Traduction Disponible ! C'est fait ! \o///
Je dois être plus heureuse que vous là ! *danse sur place pendant 3 minutes*
Ma traduction est terminé ! J'ai enfin publié cette vidéo ! Super !!!
Article ajouté le Mardi 19 Novembre 2013 à 14h29 |
2 commentaires
Otsukumi Recital : Moon Viewing et je suis pas bonne en anglais
Euh pour ceux qui connaissent pas c'est une musique de Kagepro' dont j'ai décidé de faire la vostfr... Parce que il n'y en a marre de celle où on comprend que la moitié des mots...
Et à fin d'optimiser le résultat je vais le faire directement du japonais en français, mais pour que vous compreniez voici un petit résumé :
Les deux personnages principaux sont :
- Hibiya (le garçon)
- Momo (la fille)
Ceux que vous voyez à la fin font partis du projet
- Shintaro (c'est le type en sweat rouge, qui est en fait le frère DE Momo).
- Et la fille (oui, parce que c'est une fille celle avec une capuche et des cheveux verts... elle s'appelle Kido.
Il n'y a pas de signification à leurs noms qui sont écris en Katakana.
Donc la chanson est vous l'aurez compris, Momo qui essaie de remonter le moral à Hibiya, à cause de son ami morte mais ce que vous devez savoir c'est que :
La chanson la plus connu de Kagerou Project : Kagerou Days est la chanson de Hibiya et son ami Hiyori... Ils sont piégés dans une boucle temporelle dont seul Hibiya en sortira vivant, et il a d'affreux remords de pas avoir réussit à sauver son amie.
PS : Pour ceux aux bon yeux... Oui Hiyori n'est pas tout à fait la même que celle sur la chanson, en fait Kagerou Project a était faite avant le design officiel de Hiyori (donc la chanson original est un fanmade -> Logique absolue !)
Hibiya, est né le 4 novembre, il fait 36kg pour 140cm... Le pouvoir de ses yeux est : (attendez que ma famille d'accueil reviennent qu'elle me traduise le kanji).
Sa chanson original est Kagerou Days :
Momo, est née le 14 février, groupe sanguin O, 43 kg, 162cm, ( vous avez surement rien à foutre mais c'est l'un des rares trucs que je comprend sur le magazine que j'ai acheté >.<)
C'est une idole super populaire (grâce aux pouvoirs de ses yeux qui est "d'attirer l'attention" [quand ils deviennent rouges, c'est qu'elle l'active, mais comme elle ne le contrôle pas parfaitement il s'active un peu n'importe comment]). Elle est maladroite, lumineuse, et pleine d'énergie pour des trucs pas forcément logique.
Sa chanson original est : Kisaragi Attention.
Et pour finir explication du titre de la chanson : Traduisez c'est finit !
Article ajouté le Lundi 18 Novembre 2013 à 03h16 |
11 commentaires
J'ai réussie !
J'ai réussie j'ai finis ma fanfic, j'ai finis ma fanfic \o// !!!
C'est pas grave si tout le monde s'en fout je veux justes l'annoncer ^^
Article ajouté le Samedi 09 Novembre 2013 à 10h17 |
11 commentaires