Prononciation Noms Pokémon
- Demonizer/O-R
- Membre
- Messages : 832
- Enregistré le : lun. 04 août 2008, 16:14
- Localisation : Dans les banlieus paumés de paris
y'en a qui dise arsheodong autant etre surSaran a écrit :Tu dis ar-shéo-logie ??
C'est du grec "Archeos" ...


I lol'dCroker a écrit :Euh ...j'ais fais ton calcul sur mon meta pour savoir si je pourvais Ohkoter un carcha:
(((42*150(pg météor stabé)*401(att)*289(def de carcha))/50)+2) et sa me donne 14602016 c'est le nombre de pv qu'il perd??
http://www.youtube.com/Demonizer95
- EroRisuSama
- Membre
- Messages : 752
- Enregistré le : sam. 06 déc. 2008, 09:36
- EroRisuSama
- Membre
- Messages : 752
- Enregistré le : sam. 06 déc. 2008, 09:36
- BrasegaCly
- Membre
- Messages : 15
- Enregistré le : dim. 07 déc. 2008, 15:50
- Localisation : Rennes
- Contact :
Ah la polémique Tygnon
La bonne parole serait de le prononcer Taïgnon, car comme KickLee, ici on a voulu faire référence à un emblème de la boxe (pour Tygnon) et du KungFu, soit Bruce Lee (pour KickLee)
Ici Tygnon fait réference à Tyson le boxer.
ça fait gay ti-gnon ._.
Suicune, je le prononcerai surtout Souikuné
car à prononciation japonaise, un kitsune (renard) se dit Kitsuné.
Il n'y a pas de NEU en japonais mais de Né.
Mais aujourd'hui je médite surtout sur LockPin XD
Je sais pas s'il faut le prononcer Lockpin comme lapin ou pine comme Pin-up
Car quand même Lockpin est plutôt sex.
La bonne parole serait de le prononcer Taïgnon, car comme KickLee, ici on a voulu faire référence à un emblème de la boxe (pour Tygnon) et du KungFu, soit Bruce Lee (pour KickLee)
Ici Tygnon fait réference à Tyson le boxer.

ça fait gay ti-gnon ._.
Suicune, je le prononcerai surtout Souikuné
car à prononciation japonaise, un kitsune (renard) se dit Kitsuné.
Il n'y a pas de NEU en japonais mais de Né.
Mais aujourd'hui je médite surtout sur LockPin XD
Je sais pas s'il faut le prononcer Lockpin comme lapin ou pine comme Pin-up
Car quand même Lockpin est plutôt sex.



- EroRisuSama
- Membre
- Messages : 752
- Enregistré le : sam. 06 déc. 2008, 09:36
- Dusclord
- Légende Pokébipienne
- Messages : 979
- Enregistré le : dim. 29 avr. 2007, 18:22
- Localisation : :noitasilacoL
Ouais mais... en français ?ptirt a écrit :En japonais, Suicune se prononce "Souikun" car il existe la syllabe ~N.

Dans un épisode de l'anime il me semble avoir entendu prononcer le mot "suicune", comme lirait superdupont, en mode français quoi...
Au pire, Lockpin pour les mâles et Lockpine pour les femelles...
─► Galerie EM
- EroRisuSama
- Membre
- Messages : 752
- Enregistré le : sam. 06 déc. 2008, 09:36
-
- Membre
- Messages : 149
- Enregistré le : mar. 28 oct. 2008, 20:30
- Localisation : Chez toi,en train de piller ton frigo è_é
Moi je dis lock(leDusclord a écrit :
Ouais mais... en français ?
Dans un épisode de l'anime il me semble avoir entendu prononcer le mot "suicune", comme lirait superdupont, en mode français quoi...
Au pire, Lockpin pour les mâles et Lockpine pour les femelles...


Si vous voulez un match sur SB,envoyez un MP.
- PalkiaPeårl
- Membre
- Messages : 10573
- Enregistré le : sam. 26 juil. 2008, 20:11
lock + lapin... donc lockpain... "pine" pour les pervers effectivement 
lockpin sexe ? my god !! on dirait un nain avec de super longues oreilles... je vois pas trop de ce qu'il y a de sexy...
Suicune = euh... toujours lu comme ça s'écrivait... j'ai parfois entendu Sui+koun. (mais jamais de "né" au lieu de "neuh")

lockpin sexe ? my god !! on dirait un nain avec de super longues oreilles... je vois pas trop de ce qu'il y a de sexy...
Suicune = euh... toujours lu comme ça s'écrivait... j'ai parfois entendu Sui+koun. (mais jamais de "né" au lieu de "neuh")
- liouliou !!!
- Membre
- Messages : 608
- Enregistré le : lun. 30 avr. 2007, 16:50
- Localisation : Près de vous, prêt à vous couper la gorge...
- Contact :
Eh bien, dans le première épisode de la saison 3 du DA ....
Il prononceSoui + koune .....
Donc, si ilsle disent ainsi dans le DA, ça doit être vrai....
Mais je crois que dans le film 4 il le prononce autrement
Il prononceSoui + koune .....
Donc, si ilsle disent ainsi dans le DA, ça doit être vrai....
Mais je crois que dans le film 4 il le prononce autrement

Spoiler :