
Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
- Vivinana
- Membre
- Messages : 2688
- Enregistré le : ven. 28 mai 2010, 21:46
- Localisation : Dans le cul de Darius avec ma Lulu fisteuse !
- Contact :
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
On dit être censé faire quelque chose 

Tyriak a écrit :Ouais, mais c'est mon charme naturel qui me permet de rester potable même avec une tronche de mousse au chocolat oubliée au soleil.
- dragibus
- Légende Pokébipienne
- Messages : 15800
- Enregistré le : mar. 07 avr. 2009, 19:56
- Localisation : 57
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
"sensé" ça vient de "sens" : une personne sensée est une personne dotée de bon sens 

Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Donc, d'après le lien Wiki, c'est pas choquant si j'écrit "autant pour moi" même si c'est "au temps" qui est correct.
Ouf. Parce que je ne sais pas si je serai un jour capable d'écrire "au temps pour moi" spontanément XD
Ouf. Parce que je ne sais pas si je serai un jour capable d'écrire "au temps pour moi" spontanément XD
- Tyriak
- Membre
- Messages : 7071
- Enregistré le : jeu. 06 mai 2010, 18:51
- Localisation : ça dépend y a du café ?
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Autant pour moi 
Sérieusement, j'ai aussi appris cette orthographe sur le forum...
Tant qu'on est dans l'orthographe, "grailler" et "schlass" font ils partie de la langue française ? Des mauvaises habitudes, que j'aimerais retranscrire dans certains dialogues pour un discours réaliste, mais si personne ne comprend x)
À noter que la correction orthographique ne les souligne pas.

Sérieusement, j'ai aussi appris cette orthographe sur le forum...
Tant qu'on est dans l'orthographe, "grailler" et "schlass" font ils partie de la langue française ? Des mauvaises habitudes, que j'aimerais retranscrire dans certains dialogues pour un discours réaliste, mais si personne ne comprend x)
À noter que la correction orthographique ne les souligne pas.
- Vivinana
- Membre
- Messages : 2688
- Enregistré le : ven. 28 mai 2010, 21:46
- Localisation : Dans le cul de Darius avec ma Lulu fisteuse !
- Contact :
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Grailler existe dans la langue française oui ! C'est un des synonymes de manger 
Schlass aussi et il s'agit tout simplement d'un couteau

Schlass aussi et il s'agit tout simplement d'un couteau

Tyriak a écrit :Ouais, mais c'est mon charme naturel qui me permet de rester potable même avec une tronche de mousse au chocolat oubliée au soleil.
- Silver_lugia
- Membre
- Messages : 2741
- Enregistré le : ven. 04 avr. 2008, 20:52
- Localisation : 404 : membre non trouvée
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Mince alors, je faisais la faute depuis un moment... ._.

- dragibus
- Légende Pokébipienne
- Messages : 15800
- Enregistré le : mar. 07 avr. 2009, 19:56
- Localisation : 57
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Schlass, ça veut aussi dire ivre. C'est un truc bien de chez nous ça, TyriakTyriak a écrit :Autant pour moi
Sérieusement, j'ai aussi appris cette orthographe sur le forum...
Tant qu'on est dans l'orthographe, "grailler" et "schlass" font ils partie de la langue française ? Des mauvaises habitudes, que j'aimerais retranscrire dans certains dialogues pour un discours réaliste, mais si personne ne comprend x)
À noter que la correction orthographique ne les souligne pas.

- Tyriak
- Membre
- Messages : 7071
- Enregistré le : jeu. 06 mai 2010, 18:51
- Localisation : ça dépend y a du café ?
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Moi j'ai toujours utilisé ces mots pour ce que disait Vivi'. Mais il me semble avoir déjà entendu "être schlass"...
Chez mon oncle plus du côté mosellan.
D'jà pour les "trés" "aprés" et autres joyeusetés qu'on prononce de maniére horrible et qu'on écrit de maniére horrible (voyez le sens des aquecents
) jusqu'à ce qu'on se soit fait enguirlander trente fois par les prof's en primaire x)

D'jà pour les "trés" "aprés" et autres joyeusetés qu'on prononce de maniére horrible et qu'on écrit de maniére horrible (voyez le sens des aquecents

- Vivinana
- Membre
- Messages : 2688
- Enregistré le : ven. 28 mai 2010, 21:46
- Localisation : Dans le cul de Darius avec ma Lulu fisteuse !
- Contact :
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Han, c'est tellement vrai !
Dire que certaines personnes qui ont même vingt trente quarante ans ne savent pas encore les écrire correctement :/
Dire que certaines personnes qui ont même vingt trente quarante ans ne savent pas encore les écrire correctement :/
Tyriak a écrit :Ouais, mais c'est mon charme naturel qui me permet de rester potable même avec une tronche de mousse au chocolat oubliée au soleil.
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Schlass c'est pas français c'est alsacien, non ?Tyriak a écrit :Autant pour moi
Sérieusement, j'ai aussi appris cette orthographe sur le forum...
Tant qu'on est dans l'orthographe, "grailler" et "schlass" font ils partie de la langue française ? Des mauvaises habitudes, que j'aimerais retranscrire dans certains dialogues pour un discours réaliste, mais si personne ne comprend x)
À noter que la correction orthographique ne les souligne pas.
...ça me rappelle de très bonnes vacances

- Vivinana
- Membre
- Messages : 2688
- Enregistré le : ven. 28 mai 2010, 21:46
- Localisation : Dans le cul de Darius avec ma Lulu fisteuse !
- Contact :
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Sisi, c'est dans le dico' x)
Tyriak a écrit :Ouais, mais c'est mon charme naturel qui me permet de rester potable même avec une tronche de mousse au chocolat oubliée au soleil.
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
"Schlass" vietn de l'allemand "schlaß" qui signifie "mou, fatigué", dans le cas où c'est un adjectif qualificatif, et "slash" qui vient de l'anglais "couper" dans le cas où c'est un nom
Ce mot n'est donc PAS FRANCAIS !

- Vivinana
- Membre
- Messages : 2688
- Enregistré le : ven. 28 mai 2010, 21:46
- Localisation : Dans le cul de Darius avec ma Lulu fisteuse !
- Contact :
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Oui mais il est dans le dico et s'emploie en France
'

Tyriak a écrit :Ouais, mais c'est mon charme naturel qui me permet de rester potable même avec une tronche de mousse au chocolat oubliée au soleil.
-
- Membre
- Messages : 1043
- Enregistré le : ven. 21 janv. 2011, 17:47
- Localisation : Saroumane
- Contact :
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Pour le caractère / , pas pour l'entaille.
- Tyriak
- Membre
- Messages : 7071
- Enregistré le : jeu. 06 mai 2010, 18:51
- Localisation : ça dépend y a du café ?
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Merki Draginounette ! 
. Même si le patois a tendance à se perdre aux environs des villes (Verdun, Étain, Stenay...), il reste fortement présent dans les zones rurales. C'est un peu notre identité 


La plupart des germanismes alsaciens sont passés rapidement jusqu'au reste de la Lorraine, de par la Moselle (qui elle aussi a été allemande). Le terme schlass est donc couramment employé en Meuse, aussi sûr que le mot "goutte"MollyGrue a écrit : Schlass c'est pas français c'est alsacien, non ?
...ça me rappelle de très bonnes vacances


Le fait qu'un mot soit étranger ne signifie pas qu'il n'existe pas dans notre langueArcegis a écrit :"Schlass" vient de l'allemand "schlaß" qui signifie "mou, fatigué", dans le cas où c'est un adjectif qualificatif, et "slash" qui vient de l'anglais "couper" dans le cas où c'est un nomCe mot n'est donc PAS FRANCAIS !

- dragibus
- Légende Pokébipienne
- Messages : 15800
- Enregistré le : mar. 07 avr. 2009, 19:56
- Localisation : 57
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Tyriak a écrit :Merki Draginounette !

-
- Membre
- Messages : 42
- Enregistré le : jeu. 24 févr. 2011, 11:48
- Localisation : Bourg-Palette
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
J'ai une petite question : est-ce que l'expression "au jour d'aujourd'hui" est correcte ? On la croise/l'entend souvent (ce qui me fait tiquer à chaque fois, je trouve ça moche), et je l'ai revue tout à l'heure dans une fic que je corrige, alors je me demande si je dois la signaler à l'auteur ou pas...
Spoiler :
- dragibus
- Légende Pokébipienne
- Messages : 15800
- Enregistré le : mar. 07 avr. 2009, 19:56
- Localisation : 57
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Elle n'est pas fondamentalement incorrecte, mais c'est un pléonasme, donc par définition, inutile
Je pense qu'on peut l'utiliser dans des cas très particuliers, pour souligner l'importance de quelque chose par exemple, mais il ne faut pas en abuser.

Je pense qu'on peut l'utiliser dans des cas très particuliers, pour souligner l'importance de quelque chose par exemple, mais il ne faut pas en abuser.
-
- Membre
- Messages : 42
- Enregistré le : jeu. 24 févr. 2011, 11:48
- Localisation : Bourg-Palette
Re: Français: grammaire, orthographe et autres joyeusetés
Je vois, merci pour la rapidité de la réponse. (J'ai enfin la réponse à LA question qui m'a torturé le cerveau des nuits entières. Je te dois probablement ma santé mentale^^).
Spoiler :